SISTARの「Bad boy 歌詞』で検索されてる読者の方が結構いらっしゃるので日本語訳をどうぞ。
(意訳なので韓国語学習者の方はその点ご注意を)
曲紹介のエントリーは↓
http://ameblo.jp/horrangi/entry-11557145781.html
왜이래 나도 바빠 바빠 바빠 왜 그래 너만 바빠 바빠 바빠
何なの? わたしも忙しいのよ。何だって言うの?あなただけが忙しいの?
왜 전화 안받아 왜 답장이 없어 왜 나를 힘들게만 하는데
どうして電話に出ないの?どうしてメールの返事が無いの?どうして私につらくあたるの?
너란 남자는 나빠 나빠 나빠 생각할 수록 나빠 나빠 나빠
あなたって悪い男。考えれば考えるほど悪い人。
시간이 남아서 할 일이 없어서 나 지금 이러는게 아닌데~
わたし時間が余ってて、することがなくて、ここに居るんじゃないのよ。
너란 남자는 나빠 니가 바로 전화한다 해놓고
あなたって悪い男。すぐ電話するって行ったくせに。
날 더러 언제까지 기다리란 거야
わたしにいつまで待てっていうの?
벌써 세시간 째 기다린 나만 바보같애
もう3時間。待ってたわたしが馬鹿みたい。
친구는 기다리지 말래 나만 더 추해진다고
友達はもう待つなって。私が惨めになるだけだって。
거리를 지나는 연인들 볼 때 혼자 보내는 초라한 birthday
行きかう恋人たちをみると、情けなくなる一人のbirthday
내가 그렇지 뭐 내가 그렇지 뭐 이런게 내겐 더 익숙한데
わたしっていつもこう。こんなのにももう慣れた。
혼자 보내는 Gloomy Sunday 이런 내게 왜 나타나서
一人で過ごすGlooomy Sunday どうしてこんな私の前に現れたの?
왜이래 나도 바빠 바빠 바빠 왜 그래 너만 바빠 바빠 바빠
何なの? わたしも忙しいのよ。何だって言うの?あなただけが忙しいの?
왜 전화 안받아 왜 답장이 없어 왜 나를 힘들게만 하는데
どうして電話に出ないの?どうしてメールの返事が無いの?どうして私につらくあたるの?
너란 남자는 나빠 나빠 나빠 생각할 수록 나빠 나빠 나빠
あなたって悪い男。考えれば考えるほど悪い人。
시간이 남아서 할 일이 없어서 나 지금 이러는게 아닌데~
わたし時間が余ってて、することがなくて、ここに居るんじゃないのよ。
너란 남자는 나빠 매일 날 이렇게 혼자 두고
(ラップ)あなたは悪い男。いつも私を一人にして
뭘 하고 다니길래 바빠 오늘까지 꼭 이래야 되겠니 내 생일날
何しててそんなに忙しいの?こんな日までどうしてそうなの?わたしの誕生日。
이건 말도 안돼 더 이상은 나도 이해 못해
あんまりよ。もうこれ以上は我慢できない。
지금 바로 달려와 아니 날라와
いますぐ走って来て。ううん、飛んできて。
아님 오늘부터 정말 끝이야
じゃなきゃほんとに今日でおしまいよ。
나랑 있어도 자꾸 한눈 팔 때 문자 보내도 답장 없을 때
わたしといてもいつもよそ見して。メールにも返事が無くて。
니가 그렇지 뭐 니가 그렇지 뭐
あなたっていつもこう。
이런 게 내겐 더 익숙한데 혼자 보내는 Gloomy Sunday
こんなのにももう慣れた。ひとりで過ごすGloddmy Sunday
그런 너를 왜 사랑해서
どうしてこんな私の前に現れたの?
왜이래 나도 바빠 바빠 바빠 왜 그래 너만 바빠 바빠 바빠
何なの? わたしも忙しいのよ。何だって言うの?あなただけが忙しいの?
왜 전화 안받아 왜 답장이 없어 왜 나를 힘들게만 하는데
どうして電話に出ないの?どうしてメールの返事が無いの?どうして私につらくあたるの?
너란 남자는 나빠 나빠 나빠 생각할 수록 나빠 나빠 나빠
あなたって悪い男。考えれば考えるほど悪い人。
시간이 남아서 할 일이 없어서 나 지금 이러는게 아닌데~
わたし時間が余ってて、することがなくて、ここに居るんじゃないのよ。
변명이라도 해봐 baby 무슨 말 이라도 좀 해봐 baby
言い訳でもしなさいよ。baby なにか言ってよ。 baby
너 내게 왜 이러는데 자꾸 왜 이러는데
あなたなんでそうなの?どういていつもこうなの?
계속 이런 식 이라면 헤어져 헤어져
ずっとこうならもう別れよう。
Oh you should be my lover lover lover
날 아껴줘 forever ever ever
わたしを大事にして forever ever ever
널 사랑하는 게 맘처럼 잘 안돼
あなたを好きなのに。気持ちどおりに行かないの。
왜 나만 힘들어 지는 건데
どうしてわたしだけ辛くなるの?
너란 남자는 나빠 나빠 나빠 생각할 수록 나빠 나빠 나빠
あなたって悪い男。考えれば考えるほど悪い人。
시간이 남아서 할 일이 없어서 나 지금 이러는게 아닌데
わたし時間が余ってて、することがなくて、ここに居るんじゃないのよ。
너란 남자는 나빠
あなたって悪い人。
歌詞翻訳はじめてしてみたけど、女言葉って難しいね。最近の女性ってこういうふうに言うかな?
悪いの나빠(ナッパ)は、나뻐(ナッポ)と、忙しいの바빠(パッパ)は바뻐(パッポ)と言うことが多いので、パッポとBad boy(バッボ)の発音が似ていて韻を踏んでいるのがポイント。
☆重要単語☆
한눈팔다・・・余所見をする。
もし需要があればまた翻訳してみよう。
シスター(SISTAR)『바빠/Bad boy』歌詞日本語訳
最近の娘(6歳)
テコンドー女優テミ(キム・ギョンスク)
イ・シヨンちゃんが女優兼ボクサーなら、テミ(キム・キョンスク)ちゃんはテコンドー選手兼女優。
まずは度肝を抜かれるこの始球式の様子をごらんあれ。
http://www.youtube.com/watch?v=ojdRw8CrLb4&feature=share&list=UUcUg1yv78NpKNSih6GZK-DQ
韓国ではテコンドーの試技をショーとして見せることが多く、テレビ番組や大会などでちょくちょく見る。バスケでトランポリンからダンクしたり、音楽に乗ってボールくるくる回したりするやつのテコンドー版と思ってもらうと分かりやすいかも。
肩車してる人が持っている板を高空でけり割ったりするのがハイライトなんだけど、ちょっと空手をかじった身としては、「なんだかくるくるまわってるなぁ」という印象。いや、それはそれですごいんだけどね。
テミちゃんが所属するKタイガーズエンターテイメントは、今年創立20周年を迎え、映画・音楽・公演への進出を本格化させる中で、来年2月から清潭洞の専用劇場でテコンドー公演を準備しているとのこと。
ではテミちゃんの試技をひとつ。
テコンドーの試合の映像が見つからないところを見ると・・・競技はあまり出ないタイプ?
テミちゃんの出演した映画『The Kick』(2011)
タイでテコンドー道場を経営する一家が、悪党にさらわれた末っ子を助けるストーリーとのこと(未見)
日本でも話題になったタイのアクション映画『チョコレート・ファイター』の女優ジャージャー・ヤーニンがでてるということで邦題は『チョコレート・バトラー The KICK』。 父親役は現在ドラマ『スキャンダル』で渋い誘拐犯役を演じているチョ・ジェヒョン。テコンドーできるのかな?
詳しくはこちらのブログを(nobuさんの「呉越同舟」)
けっこう面白そう!
★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★
テミ(キム・キョンスク)/태미(김경숙)
1990年4月23日生れ
身長166cm 体重44kg
デビュー2011年映画『The KICK』
韓国体育大学テコンドー学科(在学中?)
こちらも映画未見のため演技力は見てみないと分からないけど、アクションはすごそう。そういえばこの間みた『ヴァンパイア検事』にはムエタイを使う美人がでてたなぁ。探してみよう。
ツイッターhttps://twitter.com/Kim0486
フェイスブックhttps://www.facebook.com/ktigerstaemi
★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★
PR: チャージのいらない電子マネー、QUICPay
GALAXYGEARの正体は?
来月あたまにGALAXY NOTE3のアクセサリ?として発表されるらしい腕時計タイプのデヴァイスGALAXY GEAR。
はっきりした情報がでていなくて、検索して出てくるイメージもいろいろ。
①これはちょっとやぼったいかな。液晶が曲がってるということは?
②取り外し可能タイプ?
③これはあきらかにフレキシブル液晶タイプだね。
最後のタイプが機能的にもデザイン的にもよさそう。昔流行った腕にパッチンするおもちゃを思い出した。
「サムソンは以前通話機付きのウォッチタイプデヴァイスを出して失敗した経験があって、今回は通話機能はないんじゃないか」という予想がでてるけど、③のデザインなら広げて電話にしても使いやすそう。ノートと一緒に使うんであれば需要もありそうだけど・・・
それにしてもウォッチタイプの製品は昔から惹かれるんだけど、いまいち実際に買うところまでいかないんだよなぁ。
仕上げが適当
最近喰ったものたち
男女7人夏物語 in鍾路
とらねこさんの呼びかけで在韓日本人飲み会。
魅力的な女性4人と、いつもの男3人。
肉も旨かったし、楽しい時間だった。(ASAKANはいらっとしたけど)
写真はACOさんのブログで・・・
☆☆☆皆さんまたお会いしましょう!☆☆☆
追記:参加された方のブログ記事
quazmさん http://blog-kf.blog.so-net.ne.jp/2013-08-24
チアさん http://ameblo.jp/toxiiic/entry-11598803003.html
decafさん http://ameblo.jp/howtobrewfreshcoffee/entry-11598823825.html
恐怖のポッサム
さて、先日アップした鍾路5街の看板の謎の「むかし」という言葉。
보쌈/ポッサムといえば韓国式煮豚で、会社で飲み会をするときの定番メニュー。家でもよく出前をとったりする。
そんな美味しいポッサムだが、「むかし」とはどうにも結びつかない。間違い訳の原因を突き止めることには自信があったんだが・・・
そんな時!さっそうと名探偵decafさん登場。
答えはnaverにあることを突き止めたのだった!じっちゃんの名にかけて!
日韓オンライン辞書としてはおそらくトップの単語量と正確さを誇る「ネイバー日本語辞書」a.k.aネイバー先生。おせわになってます。
ここでポッサムと韓国語で入力すると・・・・
1.[민속]
2.(불의의 납치)
3.[민속]
むかし・・・これだ!
は~すっきり!・・・あれ?なにか不穏なこと書いてなかった?
つまり、占いか何かで「あなたの娘には結婚する男性が二人みえます」となったときに、家が望んだ結婚相手と娘が添い遂げる運命を無理やり作る必要がある。じゃその前に人為的に一人目の結婚相手を作って殺してしまえばとうぜんそのあとの相手と添い遂げるだろう。ということで、
①見知らぬ男を袋に包んで誘拐
②娘と同衾させる→一時的に夫婦にする
③男を殺す
④望む結婚相手と娘を結婚させる
え~~!そんなこと本当にあったの?
娘の純潔を見知らぬ男に奪わせるというのもショックだけど、男を殺すというのが・・・
生かしておいてこのことを話されたり脅迫されたりすることを防ぐという意味なんだろうけど。
だいたい男は誘拐されていながらことに及べるんだろうか?
もし結婚する男性が3人、4人居たら人数分殺すのか?
標的の男は、おそらく被差別階級の人間だったんじゃないかと予想できる。居なくなっても分からない(だれも気にしない)、発覚しそうになってももみ消せるということで。
しかし運勢を変えるためにここまでする必要があるんだろうか。
そのままエロティック・ホラー映画が撮れそうなどす黒い意味を持つポッサム(上の意味のうち2,3も犯罪だし)
ここで、文頭に戻って看板を再びみると・・・怖い。
一昔前のような
アフタースクール日本新曲『『Heaven』がイイ!/애프터스쿨 일본곡 헤븐
先日Youtubeにて公開されたアフタースクールの日本オリジナル新曲『Heaven』の出来がいい。
↓曲へのリンク↓
http://youtu.be/Vud2PRhmKSM
まずはこの雰囲気のなかしっかりとした曲をだしてくれることに感謝!
発売は10月2日。詳しくはchopさんの記事参照
曲は「初のダンスチューン」との説明だけど、聞いているとジャミロクワイを思い出した。
PVでは『First Love』に引き続きポールダンスを見せてくれる。が、けが人続出してフルメンバーでの活動がほとんどできなかった反省を踏まえてか冒頭部分のみ。
「8人の美女たちが住む館に迷い込んだ男の視点」風のPVは、メンバーそれぞれの魅力も見せてくれるし、ディスコ風のダンスも楽しくて完成度が高いね。
なによりナナちゃん・・・セクシーすぎる。
ちなみに今回のプロデュースは大沢伸一。
ウィキペディアによると、これまたファンの信近エリをプロデュースした人なんだね。どうりで気に入るはずだわ。
メンバーはひとまず今回の日本での活動を終了して帰国した様子。お疲れ様!
トラ猫発見!
がっかり・・She'z新曲『왜 이럴까』
イーデイリーの記事(韓国語)によると
http://starin.edaily.co.kr/news/NewsRead.edy?SCD=EA21&newsid=01702326602909288&DCD=A10202
「所属する事務所であるラインエンターテイメントは『放送活動なしで音源のみ公開した。公式的に大衆の前に立つ予定は無く・・・』」とのこと。
一体どうした!?
その新曲『왜 이럴까』がこれ
http://youtu.be/L9Z1bX374W8
悪くないよ。悪くないけどこれはないでしょう?
全員がメインヴォーカルを勤められる歌唱力を持ちながら、一歩ひいて、アイドル的な魅力を見せるところがコンセプトじゃなかったのか?
デビュー2曲目にしてすばらしい良曲『UU』
http://youtu.be/nUDMw9f24kE
たしかにダンスなんかは無理して頑張ってる感がなきにしもあらずだったけど、それもまた魅力的で、この路線で人気を得ながらアーティスト的な要素を増やしていけば、ほかのグループにはできないパフォーマンスを見せてくれるんじゃないかと期待していたのに。
さらにリーダーのジナが韓国プロバスケ2012-2013シーズンMVPのキム・ソンヒョン(SKナイツ)と1年前から交際中との報道が。ソースによるとキム・ソンヒョンがこの新曲を周りの人にすすめて明らかになったとのこと。なんじゃそら。
ソース(韓国語)
http://sports.donga.com/3/all/20130825/57216902/3
She'z 迷走してる・・・・
新曲のタイトルどおり 왜 이럴까?(どうしてこんななっちゃったの?)だよ。
映画『설국열차(雪国列車/スノーピアサー)』感想
トンネルを抜けると・・・列車の中は死体だらけだった。
われらがソン・ガンホ「助演」の『スノーピアサー』を新村MEGABOXで鑑賞。
映画館が鉄道新村駅ビルにあるんだけど建物自体が廃墟のようだった・・・
それはさておき雪国列車もといスノーピアサー・・・純粋に一つの映画としてみれば面白い。
ボン・ジュノ監督が今後もハリウッドで撮るのかどうかはわからないけど、ハリウッド1作目としては上出来じゃないかな。揺れる列車のセットをまるごと作ったとかでてたけどキャスティングにはそれほど金かかってないと思うし、採算ラインは十分超えるだろう。
話題作だけに感想の記事も多いだろうから、数点だけ・・・
<ストーリー>
温暖化対策の失敗により全世界が氷に包まれた近未来が舞台。
残された人類(&動植物?)は永久機関(エンジン)をもち世界をノンストップで走り続ける長大な列車の中で生き残っていた。列車最後尾車両では刑務所のように抑圧された生活を送る人々。食事は配給される茶色のゼリーのみ・・・。最後尾車両の若きリーダー(クリス・エバンス)らは抑圧に耐えかね蜂起し、エンジンのある列車の最前部車両を目指す。
話自体は予想通りの展開で新味はなくラストも想定内だけど、全世界が直面している格差の問題のいきつくところだと考えると暗い気持ちになる。
<キャスト>
ソン・ガンホは主演じゃなくて助演。そして劇中英語はしゃべらず翻訳機を通してコミュニケーションしている。原作ではどうか知らないけどちょっと残念。
役どころとしても荒っぽくてシャブ中ではあるがそれほど飛びぬけた個性をもつ人物ではない。狂気を秘めた感じの役柄だと(勝手に)思っていたので物足りなかった。
主演は『キャプテン・アメリカ』『アヴェンジャーズ』のクリス・エヴァンス。『ファンタスティック・フォー』のときに比べるとだいぶ渋くなった。
助演のエド・ハリス(『ザ・ロック』)、ジョン・ハート(サトラー議長!)、ティルダ・スウィントンらがいい演技をしている。とくにティルダ・スウィントンが反抗した男に罰を与えながら演説するシーンがいいね。『コンスタンティン』の天使ガブリエル役も印象的だったなぁ。
助演でもうひとり光ってたのは最後尾の長老のボディーガード的役割を演じたルーク・パスカリーノ。蜂起のシーンでのダッシュ&必殺の一撃シーンは要注目。終盤の切ない目つきもいい。
ソン・ガンホの娘役コ・アソンは及第点。英語は上手かったしチャンスをつかんで活躍できるといいね。
<ぜひ映画館で>
スチームパンク好きとしては列車内の描写だけでも満足。凍った外界の描写もきれい。列車のドアを開けるたびに様々な展開がまっているのはゲーム的でわくわくする。
スチームパンクだけでなく、監獄もの、脱走もの、復讐ものと大好きな要素が詰まっているので個人的には大満足。映画館の大画面で見るとスノーピアサーの乗客になったような気分になれて楽しいのでおすすめ。
『殺人の記憶』に思い入れのあるファンのなかにはがっかりしてる人もいるみたいだし、ボン・ジュノらしいかと聞かれれば正直よく分からない。が、この手の作品をもっと見たいかといえば・・・是非見たい!
あ、でも『ほえる犬は噛まない』みたいなのもたまに見せてほしい。
★★★☆☆
韓国での観客数は900万人に迫っているとのこと。日本公開は来年2月との報道あり。
教えたくなる店見つけました
PR: 今までにない部屋探しサイト「Nomad.(ノマド)」
憂いを忘れる
PR: 振り込め詐欺 知っておきたい心がけ-政府ネットTV
雪国列車名物『プロテイン羊羹』・・・お味は?
先日見たポン・ジュノ監督の映画『설국열차雪国列車)/スノーピアサー』
私のレビューはこちらのエントリーで・・・
http://ameblo.jp/horrangi/entry-11602940282.html
劇中で最後尾車両の人々が口に出来るのは、Protein Block(タンパク質ブロック)のみ。茶色の四角いゼリー状のものなんだけど、とにかくみんなお腹がすいているので競うように食べる。味はそんなにまずくはないようだ。
ところがこのブロックの原料が実は○○なのだ。
と伏字にしたんだけど、私は見る前に街中だったかラジオだったかで、「○○ようかんが・・・」とネタバレを聞いてしまっていたため(幸か不幸か)ショックは少なかったけどね。
そう韓国ではこのプロテインブロックを羊羹に見立て(韓国では日本ほどゼリーを食べない)、○○羊羹とネタにして楽しんでいるのだ。
韓国では羊羹といえばヘテ製菓の練り羊羹なんだけど、ヘテ製菓が○○羊羹と自社製品を比較するブログの書き込みなどに削除要請をしまくってるんだとか。
ソース
http://jbpress.ismedia.jp/articles/-/38488?page=3
削除要請自体が話題づくりの可能性もあるけど、すっごいPRになるとおもうんだよね。もともと若い人は羊羹なんてあまり食べないんだし。
日本はザク豆腐なんてものもあるみたいだし映画が公開されれば製品化もあり?・・・いや、さすがに無いな。
実際のお味はというと、ポン・ジュノ監督によると「わかめ(注:寒天)と砂糖を混ぜた一種のゼリーなんだけど、味が妙なんだ。無味だったらまだいいんだけど、ちょっと甘くてなにか変な味なんだよ」とのこと。
劇中でティルダ・スウィントンがこれを食べさせられるシーンは見もの。
ドラマ『オーロラ姫』出演中、女優チョン・ジュヨン(정주연)
韓国には「일일드라마(日々ドラマ?)」という連続ドラマがあり毎週月曜~金曜に放送中。
各局が朝に一つ、夜に一つの2つ(時にはそれ以上)のドラマを放送していて、熾烈な視聴率争いをしている。
今MBCで夜7:15~j放送中のドラマ『オーロラ姫』。
MBC公式ページ(韓国語)http://www.imbc.com/broad/tv/drama/aurora/cast/
嫁がみているこのドラマ。内容は、元金持ちの家の女と、金持ちを隠している男と、芸能界と、まあいつものそんな感じで興味は無い。
先日たまたまみる機会があって、発見したのがこの美人さん。
チョン・ジュヨンちゃん
「この○◆△×!!」
韓国の女優は涙の演技もうまいけど、怒る演技もうまい。
理由はカンタン日常生活でよく怒るから。上の表情実際によく見る・・・
ドラマの1シーン(リンク切れでなければ・・・)
http://youtu.be/HJI4tadPR4Q
ジュヨンちゃんのデビューはこちらのPV
EPIK HIGH『따라해(Wannabe)』(2009)
http://youtu.be/ElW_V6SyfE8
★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★
チョン・ジュヨン/(정주연)
1989年3月13日生れ
身長171cm
デビュー ミュージックビデオ EPIK HIGH『따라해(Wannabe)』(2009)
出演:映画『차이니 블루』(2012) 『마음이2』(2010)
小雪とf(x)クリスタルを足して2で割った感じ?
演技はまだまだだけど透き通るような美貌は抜群。今後に期待。
所属事務所のページhttp://www.sidushq.com/star/%20jjyeon
ツイッターhttps://twitter.com/J_jooyeon
★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★
韓国美人一覧はこちら
http://ameblo.jp/horrangi/theme-10068269733.html